jueves, 25 de diciembre de 2014

"MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR"



Like every year, children have done some arts and crafts for celebrating Christmas: Santa Claus, the nativity scene, Christmas cards and... drawings.
The day before Christmas holidays, friday the 19 th, the three wise men visited our school and children sang Christmas carols.
It was a fantastic day and children were very happy because they gave to the three wise men their letters where they have written their wishes.

Como cada año, los niños han hecho algunas manualidades para celebrar la Navidad: Santa Claus, el portal de Belén, tarjetas de navidad y ...dibujos.
El día  antes de las vacaciones de Navidad, el viernes 19, los Reyes Magos visitaron el colegio y los niños cantaron villancicos.
Fue un día fantástico y los niños estaban muy contentos porque les dieron  a los Reyes Magos sus cartas donde habían escritos sus deseos.








sábado, 6 de diciembre de 2014

CELEBRATION OF SPANISH CONSTITUTION DAY - 5 TH OF DECEMBER


This year 4 th level pupils have done a performance about Constitution Day. They have enjoyed practising and this day has  been special for all of them.
Pupils from 6 th level have played the Spanish anthem with their  flutes.
And finally while the Spanish flag waved in our courtyard ,we listened the Spanish anthem.

Este año los niños de 4º curso han hecho una representación sobre el Día de la Constitución. Han disfrutado durante los ensayos y este día ha sido especial para todos ellos.
Los alumnos de 6º han tocado con sus flautas el himno de España.
Y finalmente la bandera española ha ondeado en nuestro patio mientras  escuchábamos el himno español.








martes, 25 de noviembre de 2014

25 th OF NOVEMBER - DAY FOR THE ELIMINATION OF VIOLENCE AGAINST WOMEN





Today we are all together because it is a special day: we commemorate the "Day for the elimination of violence against women".
Violence against  women and girls is one of the most widespread violations of human rights.
So we have a strong commitment:
- To respect women  and girls' rights.
- To end violence against women and girls.
- To have relationships full of respect, tolerance and solidarity.


Hoy estamos todos juntos aquí porque es un día especial: celebramos el "Día por la eliminación de la violencia contra las mujeres"
La violencia contra las mujeres y niñas es una de las más extendidas violaciones de los derechos humanos.
Por eso tenemos el firme compromiso de:
- Respetar los derechos de las mujeres y de las niñas.
- Terminar la violencia contra las mujeres y las niñas.
- Tener relaciones llenas de respeto, tolerancia y solidaridad.














martes, 18 de noviembre de 2014

MY GRANNY'S KITCHEN

Today our breakfast has been fantastic.
Grannys have made a lot of cakes and traditional desserts, the patio has been decorated and then, all together, have eaten these recipes.
The objective  is have a healthy diet and don't forget to include in it fruits.
And now, look at the decorations, the fantastic menu and the children having the special breakfast.


Hoy el desayuno ha sido fantástico.
Las abuelas han hecho un montón de pasteles y postres tradicionales, el patio ha sido decorado y luego ,todos juntos, hemos tomado estas recetas.
El objetivo es tener una dieta sana y no olvidar incluir en ésta frutas.
Y ahora, mirad los decorados, el fantástico menú y los niños tomando el desayuno especial.














viernes, 31 de octubre de 2014

HALLOWEEN



Today we have celebrated Halloween at school.
During this week, children have done some activities: masks, drawings, a ghost tower, ... and they have amused a lot. Do you recognised them?


Hoy hemos celebrado Halloween en el colegio.
Durante esta semana los niños han hecho algunas actividades: máscaras, dibujos, una torre del fantasma,... y se han divertido un montón.¿Los reconocéis?









viernes, 3 de octubre de 2014

WELCOME!!

A new academic year has recently started... and our  English team has changed.
A new teacher, José Manuel, is working with us and Anthony, a new conversation assistant, too. 
Anthony is from Australia and he has a lot of experience working with children.
I think it will be a fantastic experience working all together... and children are going to learn a lot of things.
Have a good learning time!


¡Bienvenidos!
Un nuevo curso ha empezado recientemente... y nuestro equipo de inglés ha cambiado.
Un nuevo maestro, José Manuel,está trabajando con nosotros y Anthony, un nuevo auxiliar de conversación, también.
Anthony es de Australia y tiene mucha experiencia trabajando con niños.
Creo que será una buena experiencia trabajar todos juntos y los niños van a aprender un montón de cosas.
¡Feliz  aprendizaje! 

lunes, 23 de junio de 2014

Recomendaciones para el verano

Consejos para practicar tu inglés durante las vacaciones

Es importante que los niños practiquen lo que han aprendido durante el curso. En casa pueden repasar algunos de los contenidos.
  1. Ver la televisión en inglés. Por ejemplo: Clan TV. 
  2. Escuchar canciones en inglés.
  3. Revisar el Activity Book de inglés, el libro de Conocimiento del Medio y escuchar sus CDs.
  4. Visitar los enlaces que aquí dejamos. 
¡Disfruta de tus vacaciones!


Tips for practicing your English during the Holidays


It's important that the children practice the things they have learned throughout the school year. At home they have the opportunity to review some of the content.

  1. Watch  TV in English. For example: Clan TV.
  2. Listen to songs in English.
  3. Review your English Activity Book, Science Book and listen to the CDs.
  4. Visit the links.
Enjoy your holidays!

Enlaces/links:




sábado, 21 de junio de 2014

"A healthy city"

Antequera local government  announced few days ago a contest for children.
The contest purpose was prevent drugs consumption.
The 3rd level children done some drawings with slogans about "A healthy city".
And two of these children have became finalist.
On these photos you can see their diplomas and the happy girls with their presents.

El Ayuntamiento de Antequera anunció hace unos días un concurso para niños.
El propósito del concurso era prevenir el consumo de drogas.
Los niños de 3º hicieron algunos dibujos con slogans sobre "Una ciudad saludable".
Y dos de estos niñas han sido finalistas.
En estas fotos podéis ver sus diplomas y las contentas niñas con sus regalos.


  

jueves, 19 de junio de 2014

"Cueva de Menga" and "Cueva de Viera"

Last  5th of June there was an excursion for painting some monuments in our city. The chosen places were "Cueva de Menga" and "Cueva de Viera".
In the morning, after a short walk, children from 3rd to 6th level arrived and they watched a film explaining how were built these prehistoric monuments.
Then they had breakfast and they started to paint "La Cueva de Menga".
It was a good  opportunity to know another monument in our city.


El pasado 5 de junio hubo una  excursión para pintar algunos monumentos de nuestra ciudad. El lugar elegido fueron las cuevas de Menga  y  de Viera.
Por la mañana, después de un corto paseo, los niños de 3º a 6º nivel llegaron y vieron una película explicativa sobre la construcción de estos monumentos prehistóricos.
Luego desayunaron y empezaron a pintar "La cueva de Menga".
Fue una buena oportunidad para conocer otro monumento de nuestra ciudad.